طراحی سایت
تاريخ انتشار: 04 دي 1402 - 03:30
در حالی که نویسندگان مقاله مرتبط با آن مطالعه هیچ تفاوت قابل تشخیصی بین فیلم با دیالوگ و زیرنویس انگلیسی و فیلم با زیرنویس استاندارد پیدا نکردند بینندگانی که نسخه معکوس (دیالوگ فرانسوی و زیرنویس انگلیسی) را تماشا کرده بودند بهترین نتایج را از نظر توانایی بازسازی دیالوگ فیلم کسب کردند. نسخه معکوس به عنوان امکان بازتولید بهتر کلمات در زبان مورد مطالعه نشان می‌دهد که پیوند‌های معنایی بین زبان‌ها در اینجا آسان‌تر از سایر شرایط مشاهده ایجاد می‌شود.
مطلب کامل را دنبال کنيد

نظرات کاربران
هنوز نظري براي اين مطلب ارسال نشده.
ارسال نظر

نام:

ايميل:

وب سايت:

نظر شما:

آخرین اخبار

پربیننده ترین